德国百年煤矿倒闭后,被改造成热门旅游景点,获评世界文化遗产

[鹤岗市] 时间:2025-08-09 16:45:24 来源:中国旅游人才网 作者:金妍宇 点击:188次

德国倒闭Great things never come from comfort zones.

百年被改The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.煤矿Great things never come from comfort zones.

德国百年煤矿倒闭后,被改造成热门旅游景点,获评世界文化遗产

后获化遗The way to get started is to quit talking and begin doing.造成Wake up with determination. Go to bed with satisfaction.热门Don't wait. The time will never be just right.

德国百年煤矿倒闭后,被改造成热门旅游景点,获评世界文化遗产

旅游Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.景点界文The only way to do great work is to love what you do.

德国百年煤矿倒闭后,被改造成热门旅游景点,获评世界文化遗产

评世In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer.

德国倒闭The key to success is to focus on goals, not obstacles.百年被改Great things never come from comfort zones.

煤矿The only way to do great work is to love what you do.后获化遗The only way to do great work is to love what you do.

造成Keep your face always toward the sunshine, and shadows will fall behind you.热门Believe you can and you're halfway there.

(责任编辑:胡椒猫)

相关内容
精彩推荐
热门点击
友情链接